Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Роберт Шекли

   
 
 

Черный аббат

— Судя по всему, он убит был, по крайней мере, целым взводом солдат!
Они разговаривали до тех пор, пока не явился Гловер с красными глазами и не попросил
разрешения идти спать, после чего вышли в холодный туман утра и присоединились к кучке
полисменов, обыскивающих местность.
— Пожалуй, самое лучшее для вас — тоже пойти спать, — решил, наконец Дик, но в этот
момент Путлер остановился и поднял что-то, валявшееся в траве.
Это был длинный топор с почерневшей от времени рукояткой и с острым, все еще
влажным лезвием. Они молча обменялись взглядами.
— Узнаете ли вы эту вещь?
Дик нерешительно кивнул головой.
— Что же это такое? — спросил Путлер.
— Этот топор когда-то принадлежал Руперту Редрату, черному аббату, — ответил Дик.
Его собеседник раскрыл рот.
— Как же он мог попасть сюда?
Дик качнул головой.
— Последний раз я видел его, — медленно произнес он, — когда он висел в вестибюле
дома Артура Джина.
— Одно удивительнее другого! — заметил Путлер.
Чей-то взволнованный голос выкрикнул имя Дика.
Оглянувшись назад, тот увидел камердинера, стремглав бегущего к ним, уже не сонного, а
взволнованного и бледного, как смерть.
— В чем дело, Гловер?
— Горничная, глупая девчонка, только что сказала мне… Она напугана… — пролепетал
старик, указывая на открытое окно кабинета.
Дик быстро вернулся назад в сопровождении Путлера. В кресле у его стола сидела
простенькая девушка в мужском пальто поверх ночного белья. Ее волосы были в беспорядке, и
в другое время Дик при виде ее мог бы громко расхохотаться.
— А теперь, Алиса, скажите господину Алсфорду все, что вы только что рассказали
мне, — вне себя от волнения проговорил камердинер.
Прошло несколько секунд прежде чем она могла собраться с духом и сообщить свою
удивительную историю. По ее словам, она рано ушла спать, около одиннадцати, так как у нее
заболела голова. Она не слышала криков, но позднее, приблизительно около половины первого,
услышала страшный шум внизу. Ее комната находится как раз над спальней лорда Челсфорда.

 

Спонсоры проекта:

 
   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"