Черный аббат
Песня прервалась. Девушка заметила его, но не замедлила шаг, а быстро поднялась на
холм, сшибая хлыстом головки васильков, росших у края тропинки.
— Здравствуйте, подсматрнвальщик! — весело приветствовала она Дика Алсфорда.
Лесли Джин была не столь высокого роста, как обычно бывают английские девушки, но ее
стройность и энергичные движения придавали особое очарование ее изящной фигуре.
Прекрасно очерченное лицо, маленькие руки и ноги, превосходная постановка головы,
темно-серые глаза и прелестная улыбка — такова была Лесли Джин. Даже в рубище она могла
бы соперничать красотой с самой разодетой дамой…
Дик и раньше видел ее верхом на лошади. Как настоящий жокей, она сжимала ее бока и
казалась влитой в седло. Он также видел ее на блестящем паркете и отметил бесконечную
грациозность каждого ее движения. Когда он танцевал с — ней, то невольно чувствовал всю
упругость и крепость этого молодого тела. Рука, лежавшая на его плече, отличалась
безукоризненной формой, талия, которую он обнимал, была стройной и гибкой…
Теперь же она стояла перед ним в своей маленькой верховой шапочке, в темном хорошо
сшитом костюме, который удачно оживлял ослепительной белизны воротничок. Стояла, слегка
притопывая ногой в щегольском сапоге, и все еще помахивая хлыстом. Руки ее были затянуты в
темно-коричневые перчатки. Серые глаза блестели удалью и задором, составляя удивительно
приятный контраст с безупречностью и строгостью всего облика.
Дик Алсфорд, жуя крепкими зубами какую-то травинку, с восхищением смотрел на
девушку со своего возвышения.
— Катались, Лесли? — спросил он.
— Да, каталась. — И совершенно серьезно добавила: — на лошади, — и оглянулась по
сторонам.
— А где же это знаменитое животное? — в тон ей задал вопрос Дик.
Девушка подозрительно взглянула на него, но ни один мускул не дрогнул на его свежем и
сильном лице.
— Я слезла с нее, чтобы нарвать полевых цветов, а препротивное животное взяло и
убежало. Вы, наверное, видели ее?
— Да, я видел нечто похожее на лошадь, бежавшую по направлению к
Виллоу-коттеджу, — спокойно сказал он. — Я подумал, что, очевидно, она вас где-нибудь
сбросила.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
|